| Sticky Topics |
|
|
"Kwiatki" tlumaczeniowe
« 1 2 ... 84 »
|
Judyta F. Rostain
|
2076
|
246648
|
14.05.12, 21:47
wysłana przez Magdalena Wajda-Kacmajor
|
|
|
Felietony i inne teksty po angielsku :-)
« 1 2 ... 4 »
|
Judyta F. Rostain
|
88
|
23520
|
23.03.12, 14:43
wysłana przez sylwia_zelazowska
|
|
|
limeryk :)
« 1 2 ... 11 »
|
lotan
|
271
|
58245
|
04.09.10, 18:02
wysłana przez Agnieszka Hatowska
|
|
|
Regulamin Grup Językowych
|
Judyta F. Rostain
|
0
|
2371
|
14.07.09, 17:28
wysłana przez Judyta F. Rostain
|
|
|
uwagi dla zadajacych pytania typu "jak to przetłumaczyć
« 1 2 »
|
Weronika Sobita
|
30
|
13301
|
28.03.10, 19:30
wysłana przez Magdalena Wajda-Kacmajor
|
|
|
Zanim zadasz pytanie, skorzystaj z wyszukiwarki: instrukcje
|
Judyta F. Rostain
|
0
|
233
|
27.02.12, 17:31
wysłana przez Judyta F. Rostain
|
| Normal Topics |
|
|
"extra-axial hemorrhage lesions"
|
Karolina Jackiewicz
|
6
|
518
|
11.08.10, 19:16
wysłana przez Łukasz Pielasa
|
|
|
powołane dekretem, mecenas strategiczny-kilka terminów z zakresu muzealnictwa
|
maddie
|
13
|
1180
|
29.01.11, 10:49
wysłana przez maddie
|
|
|
Punkt Informacji PTTK jak to nazwac po ang.?
|
Polina Wierzchowiec
|
18
|
2824
|
27.03.11, 15:43
wysłana przez Anna Szymańska
|
|
|
“All my wishes end where I hope my days will end..
|
Katarzyna Stasiuk
|
0
|
467
|
08.01.08, 15:53
wysłana przez Katarzyna Stasiuk
|
|
|
"...w części niespłaconej przez dłużnika"
|
Marcin Marczewski
|
12
|
1571
|
09.06.09, 23:48
wysłana przez Piotrek Rożniewski
|
|
|
"a 100% man of political persuasion"
|
Anna G. Tarnowska
|
0
|
324
|
26.02.11, 13:34
wysłana przez Anna G. Tarnowska
|
|
|
"A brick will fall on your head."
|
Gabriela.Tyszuk-Wiśniewska
|
6
|
703
|
26.03.09, 21:29
wysłana przez Gabriela.Tyszuk-Wiśniewska
|
|
|
"a default prove up" - w wyroku rozwodowym
|
br0s
|
2
|
740
|
01.02.07, 09:44
wysłana przez br0s
|
|
|
"additional of"
|
Delia
|
4
|
315
|
13.08.10, 16:13
wysłana przez Delia
|
|
|
"agedness of a pickle"
|
Delia
|
17
|
1676
|
07.07.11, 07:37
wysłana przez Delia
|
|
|
"Angielsko-polski słownik terminologii prawniczej"
|
Łukasz Kondraciuk
|
5
|
624
|
30.06.08, 18:10
wysłana przez Aleksandra Hetmańczyk
|
|
|
"apples to apples" basis
|
Agata Piskorska
|
2
|
661
|
14.01.08, 21:08
wysłana przez Agata Piskorska
|
|
|
"Axe to wood in ancient times"
|
Anonymous
|
8
|
1718
|
03.11.06, 01:46
wysłana przez MPS
|
|
|
"Betalight slot"
|
Anonymous
|
1
|
720
|
07.02.07, 22:08
wysłana przez Katarzyna Dudek
|
|
|
"bryzgoszczelny" (o zegarku)
|
Anonymous
|
13
|
4017
|
12.11.06, 15:58
wysłana przez Natali_
|
|
|
"CE Declaration of Conformity"
« 1 2 »
|
Justyna Kula
|
39
|
8033
|
18.01.08, 00:36
wysłana przez Jolanta Koralewska
|
|
|
"confounding by contraindication"
|
Mosteque
|
7
|
607
|
25.02.09, 08:27
wysłana przez Mosteque
|
|
|
"cool, groovy, hip & square"
|
Marceli Szpak
|
18
|
2235
|
08.09.07, 18:59
wysłana przez Mirko Kuflewicz
|
|
|
"Count your blessings, not your crosses"
|
Mosteque
|
3
|
522
|
28.03.09, 18:17
wysłana przez Judyta F. Rostain
|