Branżowe Forum Tłumaczy

BFT - Branżowe Forum Tłumaczy
tłumacz i jego praca


Wymiana doświadczeń, opinii i informacji



 
BFT <=> FaceBook
BFT Radio
 
 

Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane  

Aktualności:

Przy rejestracji obowiązują loginy składające się z własnego imienia i nazwiska - przeczytaj Regulamin Forum

Strony:  [1] 2 ... 141   Do dołu
  Temat Zaczęty przez Odpowiedzi Wyświetleń Ostatnia wiadomość
0 Użytkowników i 3 Gości przeglądają ten dział.
Sticky Topics
"Kwiatki" tlumaczeniowe «  1 2 ... 84 » Judyta F. Rostain 2076 246648 Ostatnia wiadomość 14.05.12, 21:47
wysłana przez Magdalena Wajda-Kacmajor
Felietony i inne teksty po angielsku :-) «  1 2 ... 4 » Judyta F. Rostain 88 23520 Ostatnia wiadomość 23.03.12, 14:43
wysłana przez sylwia_zelazowska
limeryk :) «  1 2 ... 11 » lotan 271 58245 Ostatnia wiadomość 04.09.10, 18:02
wysłana przez Agnieszka Hatowska
Regulamin Grup Językowych Judyta F. Rostain 0 2371 Ostatnia wiadomość 14.07.09, 17:28
wysłana przez Judyta F. Rostain
uwagi dla zadajacych pytania typu "jak to przetłumaczyć «  1 2 » Weronika Sobita 30 13301 Ostatnia wiadomość 28.03.10, 19:30
wysłana przez Magdalena Wajda-Kacmajor
Zanim zadasz pytanie, skorzystaj z wyszukiwarki: instrukcje Judyta F. Rostain 0 233 Ostatnia wiadomość 27.02.12, 17:31
wysłana przez Judyta F. Rostain
Normal Topics
"extra-axial hemorrhage lesions" Karolina Jackiewicz 6 518 Ostatnia wiadomość 11.08.10, 19:16
wysłana przez Łukasz Pielasa
powołane dekretem, mecenas strategiczny-kilka terminów z zakresu muzealnictwa maddie 13 1180 Ostatnia wiadomość 29.01.11, 10:49
wysłana przez maddie
Punkt Informacji PTTK jak to nazwac po ang.? Polina Wierzchowiec 18 2824 Ostatnia wiadomość 27.03.11, 15:43
wysłana przez Anna Szymańska
&#8220;All my wishes end where I hope my days will end.. Katarzyna Stasiuk 0 467 Ostatnia wiadomość 08.01.08, 15:53
wysłana przez Katarzyna Stasiuk
"...w części niespłaconej przez dłużnika" Marcin Marczewski 12 1571 Ostatnia wiadomość 09.06.09, 23:48
wysłana przez Piotrek Rożniewski
"a 100% man of political persuasion" Anna G. Tarnowska 0 324 Ostatnia wiadomość 26.02.11, 13:34
wysłana przez Anna G. Tarnowska
"A brick will fall on your head." Gabriela.Tyszuk-Wiśniewska 6 703 Ostatnia wiadomość 26.03.09, 21:29
wysłana przez Gabriela.Tyszuk-Wiśniewska
"a default prove up" - w wyroku rozwodowym br0s 2 740 Ostatnia wiadomość 01.02.07, 09:44
wysłana przez br0s
"additional of" Delia 4 315 Ostatnia wiadomość 13.08.10, 16:13
wysłana przez Delia
"agedness of a pickle" Delia 17 1676 Ostatnia wiadomość 07.07.11, 07:37
wysłana przez Delia
"Angielsko-polski słownik terminologii prawniczej" Łukasz Kondraciuk 5 624 Ostatnia wiadomość 30.06.08, 18:10
wysłana przez Aleksandra Hetmańczyk
"apples to apples" basis Agata Piskorska 2 661 Ostatnia wiadomość 14.01.08, 21:08
wysłana przez Agata Piskorska
"Axe to wood in ancient times" Anonymous 8 1718 Ostatnia wiadomość 03.11.06, 01:46
wysłana przez MPS
"Betalight slot" Anonymous 1 720 Ostatnia wiadomość 07.02.07, 22:08
wysłana przez Katarzyna Dudek
"bryzgoszczelny" (o zegarku) Anonymous 13 4017 Ostatnia wiadomość 12.11.06, 15:58
wysłana przez Natali_
"CE Declaration of Conformity" «  1 2 » Justyna Kula 39 8033 Ostatnia wiadomość 18.01.08, 00:36
wysłana przez Jolanta Koralewska
"confounding by contraindication" Mosteque 7 607 Ostatnia wiadomość 25.02.09, 08:27
wysłana przez Mosteque
"cool, groovy, hip & square" Marceli Szpak 18 2235 Ostatnia wiadomość 08.09.07, 18:59
wysłana przez Mirko Kuflewicz
"Count your blessings, not your crosses" Mosteque 3 522 Ostatnia wiadomość 28.03.09, 18:17
wysłana przez Judyta F. Rostain
Strony:  [1] 2 ... 141   Do góry

 

  • Normalny wątek
  • Gorący wątek (Więcej niż 15000 odpowiedzi)
  • Bardzo gorący wątek (Więcej niż 25000 odpowiedzi)
  • Zamknięty wątek
  • Wątek przyklejony
  • Ankieta

Strona wygenerowana w 2.106 sekund z 13 zapytaniami.

Aktualny PageRank Statystyki




Założycielem i pomysłodawcą Branżowego Forum Tłumaczy jest Europejskie Biuro Tłumaczeń




Serwis wspierają:



tłumaczenia angielski Katowice tłumaczenia niemieckiego Zielona Góra
Tlumacz przysiegly Londyn
Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń . Biuro tłumaczeń
Poprawny XHTML 1v0 Tr! Poprawny CSS!




Dodatki