Branżowe Forum Tłumaczy

BFT - Branżowe Forum Tłumaczy
tłumacz i jego praca


Wymiana doświadczeń, opinii i informacji



 
BFT <=> FaceBook
BFT Radio
 
 

Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane  

Aktualności:

Przy rejestracji obowiązują loginy składające się z własnego imienia i nazwiska - przeczytaj Regulamin Forum

Strony:  1 [2] 3 ... 59   Do dołu
  Temat Zaczęty przez Odpowiedzi Wyświetleń Ostatnia wiadomość
0 Użytkowników i 4 Gości przeglądają ten dział.
jak przetłumaczyć- budowlane Anna Bławat 2 247 Ostatnia wiadomość 21.03.12, 11:10
wysłana przez Anna Bławat
poste à surveillance médicale particulière Marcelina Haftka 6 217 Ostatnia wiadomość 20.03.12, 23:01
wysłana przez Wanda Kapica
Czy mi się wydaje, czy to jest jakieś niezręczne tłumaczenie z polskiego... Wanda Kapica 2 297 Ostatnia wiadomość 18.03.12, 18:57
wysłana przez Wanda Kapica
Wyważarka do wałów napędowych - prośba o pomoc anna.koenig-wisniewska 2 259 Ostatnia wiadomość 18.03.12, 08:07
wysłana przez Sebastian Orłowski
Bennes amovibles pour bras hydraulique Sławomir Przybylski 4 277 Ostatnia wiadomość 15.03.12, 16:13
wysłana przez Wanda Kapica
na godz. 10-tej Wanda Kapica 6 231 Ostatnia wiadomość 12.03.12, 20:54
wysłana przez Wanda Kapica
język "si" - odmiany języków romańskich Karolina Dyjas-Fezzi 10 375 Ostatnia wiadomość 09.03.12, 14:11
wysłana przez Karolina Dyjas-Fezzi
Hiszpański - instrukcja obsługi, wózek dziecięcy Kasia Idziaszczyk 8 1195 Ostatnia wiadomość 07.03.12, 20:38
wysłana przez Judyta F. Rostain
Avis d'impostion agnes 2 214 Ostatnia wiadomość 06.03.12, 20:39
wysłana przez Judyta F. Rostain
Tłumaczenie cytatu «  1 2 » Edyta Markowska 43 741 Ostatnia wiadomość 06.03.12, 09:59
wysłana przez Justyna Holosyniuk
CTBX & C... Wanda Kapica 6 340 Ostatnia wiadomość 02.03.12, 12:21
wysłana przez Wanda Kapica
tout aussi peu Katarzyna Fligier 4 299 Ostatnia wiadomość 01.03.12, 18:58
wysłana przez Judyta F. Rostain
merci pour l'avance Wanda Kapica 5 210 Ostatnia wiadomość 26.02.12, 21:38
wysłana przez Wanda Kapica
essieux Katarzyna Fligier 9 940 Ostatnia wiadomość 23.02.12, 02:51
wysłana przez Marcelina Haftka
équipement déjà amorti Sławomir Przybylski 2 159 Ostatnia wiadomość 22.02.12, 09:07
wysłana przez Sławomir Przybylski
problem z tłumaczeniem Iwona Mączkowska 5 430 Ostatnia wiadomość 21.02.12, 17:56
wysłana przez Iwona Mączkowska
Budowlane - surcharges, descentes de charges Jolanta Gil 7 276 Ostatnia wiadomość 20.02.12, 18:26
wysłana przez Adam Baranowski
"niedoszły lokator" Andrzej Fraczek 1 287 Ostatnia wiadomość 17.02.12, 14:07
wysłana przez Wanda Kapica
rezygnacja z funkcji BOGUSIA STEPNIEWSKA 4 221 Ostatnia wiadomość 15.02.12, 10:40
wysłana przez Judyta F. Rostain
problem z tłumaczeniem: ...avaient été traités Ilona PomianCzerniakowska 4 268 Ostatnia wiadomość 13.02.12, 22:43
wysłana przez Ilona PomianCzerniakowska
przetarg Justyna Kułak 17 319 Ostatnia wiadomość 09.02.12, 10:22
wysłana przez Judyta F. Rostain
Rafler Justyna Kułak 19 440 Ostatnia wiadomość 02.02.12, 11:28
wysłana przez Justyna Kułak
PRZENIESIONY: tłumacz języka hiszpańskiego, łódź Judyta F. Rostain 0 153 Ostatnia wiadomość 18.01.12, 10:04
wysłana przez Judyta F. Rostain
Convention de présentation Olga Woronkiewicz 18 560 Ostatnia wiadomość 15.01.12, 13:10
wysłana przez Sławomir Przybylski
chauffage à contact Maria Hrytsak 6 229 Ostatnia wiadomość 14.01.12, 20:41
wysłana przez Justyna Kułak
Strony:  1 [2] 3 ... 59   Do góry

 

  • Normalny wątek
  • Gorący wątek (Więcej niż 15000 odpowiedzi)
  • Bardzo gorący wątek (Więcej niż 25000 odpowiedzi)
  • Zamknięty wątek
  • Wątek przyklejony
  • Ankieta

Strona wygenerowana w 0.203 sekund z 13 zapytaniami.

Aktualny PageRank Statystyki




Założycielem i pomysłodawcą Branżowego Forum Tłumaczy jest Europejskie Biuro Tłumaczeń




Serwis wspierają:



tłumaczenia angielski Katowice tłumaczenia niemieckiego Zielona Góra
Tlumacz przysiegly Londyn
Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń . Biuro tłumaczeń
Poprawny XHTML 1v0 Tr! Poprawny CSS!




Dodatki