Branżowe Forum Tłumaczy

BFT - Branżowe Forum Tłumaczy
tłumacz i jego praca


Wymiana doświadczeń, opinii i informacji



 
BFT <=> FaceBook
BFT Radio
 
 

Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane  

Aktualności:

Przy rejestracji obowiązują loginy składające się z własnego imienia i nazwiska - przeczytaj Regulamin Forum

Strony:  [1] 2 ... 16   Do dołu

Autor Wątek: forum tłumaczy języka ukraińskiego  (Przeczytany 48290 razy)

0 Użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Marta Potiuk

  • Global Moderator

  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 30.10.06, 10:32
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 23:40
  • Postów: 18 530
  • Warszawa
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 4.0 FireFox 4.0
    • Marta Potiuk - tłumacz przysięgły jęz. angielskiego w Warszawie



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #383 : 06.04.11, 16:40 »

Po informacje konkretne zapraszam do działu "Prawo w pytaniach i odpowiedziach" - jest tam przyszpilony wątek o przepisach, w którym znaleźć można ustawę o zawodzie tłumacza przysięgłego, opisującą dokładnie, kto i w jakim trybie może zostać w Polsce tłumaczem przysięgłym.

Katarzyna Andruszewicz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 24.03.06, 08:29
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:31
  • Postów: 3 180
  • Białystok
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 7.0 MS IE 7.0



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #382 : 06.04.11, 16:37 »

W tym wątku masz wszelkie informacje, których szukasz.
 
http://forumtlumaczy.pl/index.php/topic,12025.0.html
 
Powiem jednak, że zostać tłumaczem przysięgłym to nie taka prosta sprawa. Ale mimo to, zachęcam do lektury powyższego :)
Zapisane
Tłumacz przysięgły języka rosyjskiego
tel. 606-360-424, http://tlumaczenia-wschod.strefa.pl/

IrynaBohun


  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 05.04.11, 21:49
  • Ostatnia wizyta:
  • 17.04.11, 19:09
  • Postów: 1
  • Zielona Gora
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 8.0 MS IE 8.0
    • niema



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #381 : 06.04.11, 14:59 »

 :) :) :) Witam wszystkich!
Jestem obywatelka Ukrainy. Ucze sie w szkole fryzjerskiej i pracuje jako kierownik sieci sklepow z bielizna. Dyrektorka szkoly podpowiedziala mi ciekawa rzecz  - zaproponowala pointeresowac sie jak zostac tlumaczem przysieglym. Wiem ze musze miec Polskie obywatelstwo. Ale nie do konca rozumiem jakie powinnam miec wyksztalcenie. Z tego co obserwuje w Internecie - TP z Ukrainskiego za duzo niema. Nie wiem czy za to wszystko sie zabierac :chgw: Bardzo bym prosila o WSZYSTKIE informacje.Dziekuje  :papa:
Zapisane

Walentyna Polak


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 10.01.11, 18:30
  • Ostatnia wizyta:
  • 11.01.11, 20:56
  • Postów: 5
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.6.13 FireFox 3.6.13
    • Tłumacz Walentyna Polak



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #380 : 10.01.11, 20:05 »

Od godziny jestem użytkownikiem tego forum! Pozdrawiam wszystkich serdecznie  :D .
Zapisane
Tłumacz języków rosyjskiego, ukraińskiego, polskiego.
GG: 13236869
Tel. +380506484427 (Ukraina), +48793283374   (Polska)

Joanna Janusz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 25.03.06, 22:11
  • Ostatnia wizyta:
  • 14.05.12, 21:41
  • Postów: 941
  • Kraków
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 7.0 MS IE 7.0
    • http://www.joannajanusz.globtra.com



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #379 : 12.11.10, 15:49 »

Aniu, witam serdecznie  :) na naszym trochę leniwym forum  :D
Zapisane
TP języka ukraińskiego

Anna Kowaliszyn-Szul


  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 30.09.10, 14:35
  • Ostatnia wizyta:
  • 09.11.10, 12:03
  • Postów: 3
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.6.12 FireFox 3.6.12



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #378 : 09.11.10, 11:25 »

Witam wszystkich na forum tł.jęz. ukraińskiego. Bardzo długo takiego szukałam, aż w końcu się udało  :zabawa:
Przeczytałam wszystkie wypowiedzi. Już jakiś czas temu, daawno, ktoś z Was (przepraszam, że nie pamiętam kto, ale czytałam taka pochłonięta wypowiedziami, że nie zwróciłam uwagi) pytał o grzechotkę - брязкальце.
Pozdrawiam wszystkich i życzę miłego dnia, tygodnia, miesiąca...(bo patrząc na częstotliwość wypowiedzi chyba tak trzeba ;)
Zapisane

nataliaalbert


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 06.01.09, 14:39
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:12
  • Postów: 467
  • Pruchnik /Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 8.0 MS IE 8.0



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #377 : 06.07.10, 19:11 »

A wracając do nazw miast - jeśli tłumaczysz z ukraińskiego (czy rosyjskiego) na polski, warto najpierw wrzucić nazwę w Encyklopedię PWN, bo jeśli jest w niej polska nazwa tego miasta - na pierwszym miejscu, to należy podać taką właśnie pisownię. Czasem - jeśli pojawiają się jakieś wątpliwości - można podać transkrypcję w [ ].
Zapisane
Natalia Minkowicz-Albert
tłumacz przysięgły języka rosyjskiego i ukraińskiego
Pruchnik, podkarpackie
tel. 606954208

Maria Hrytsak


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 11.05.09, 11:51
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 20:03
  • Postów: 399
  • Rzeszów/Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.6.6 FireFox 3.6.6



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #376 : 06.07.10, 10:58 »



Czy dokument, który kryje się pod tym linkiem http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1652-12 mogę nazwać uchwałą (wydany przez ciało kolegialne w konkretnej sprawie, ale ustanawia normę ogólnopaństwową)?
 


może raczej postanowienie Rady Najwyższej?
Zapisane
tłumacz pl-ru, pl-ukr i native speaker języka ukraińskiego ze znajomością francuskiego
Skype: maria_hrytsak

Weronika Brewczyńska


  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 03.07.10, 20:10
  • Ostatnia wizyta:
  • 27.09.10, 09:48
  • Postów: 2
  • OS:
  • Win Vista Win Vista
  • Przeglądarka:
  • MS IE 8.0 MS IE 8.0



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #375 : 05.07.10, 20:00 »

Serdecznie dziękuję za pomoc, Joanno. Tak będzie rzeczywiście najsensowniej.
 :)
Zapisane

Joanna Janusz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 25.03.06, 22:11
  • Ostatnia wizyta:
  • 14.05.12, 21:41
  • Postów: 941
  • Kraków
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 7.0 MS IE 7.0
    • http://www.joannajanusz.globtra.com



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #374 : 05.07.10, 09:33 »

Weroniko, witam serdecznie na naszym forum.
Jeśli tekst jest po ukraińsku, zdecydowanie zostawiłabym Nesterow, ewentualnie w nawiasie od tłumacza podałabym nazwę po rosyjsku.
Zapisane
TP języka ukraińskiego

Weronika Brewczyńska


  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 03.07.10, 20:10
  • Ostatnia wizyta:
  • 27.09.10, 09:48
  • Postów: 2
  • OS:
  • Win Vista Win Vista
  • Przeglądarka:
  • MS IE 8.0 MS IE 8.0



  •    Do góry
Dzień dobry
« Odpowiedź #373 : 04.07.10, 12:11 »

Drodzy Państwo,
pierwszy raz piszę na forum, więc kłaniam się wszystkim nisko.
 
Jestem bardzo świerzym tłumaczem i chciałabym zapytać o pewną rzecz, pewnie dla Państwa oczywistą.
 
Czy dokument, który kryje się pod tym linkiem http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1652-12 mogę nazwać uchwałą (wydany przez ciało kolegialne w konkretnej sprawie, ale ustanawia normę ogólnopaństwową)?
 
I czy miasto Нестеров mogę zapisać jako Nesterow? Tekst jest w języku ukraińskim, to prawda, ale ta nazwa była rosyjska, Niestierow..? Może dodać wyjaśnienie w nawiasie? Nie chciałabym, żeby klient miał problemy, kiedy dokument trafi do urzędu, a nazwa miasta nie będzie się zgadzać, bo zapewne kiedyś była zapisywana jako Niestierow. Czytałam Państwa dyskusję o tym, że w przypadku nazwisk urzędnicy nie biorą pod uwagę uwag tłumacza w nawiasach....
Jak doświadczeni tłumacze wychodzą z takich sytuacji?
 
Pozdrawiam serdecznie w ciągle jeszcze ładny weekend,
Weronika
Zapisane

Maria Hrytsak


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 11.05.09, 11:51
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 20:03
  • Postów: 399
  • Rzeszów/Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.6.2 FireFox 3.6.2



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #372 : 31.03.10, 20:25 »

Dziękuję bardzo!
Zapisane
tłumacz pl-ru, pl-ukr i native speaker języka ukraińskiego ze znajomością francuskiego
Skype: maria_hrytsak

nataliaalbert


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 06.01.09, 14:39
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:12
  • Postów: 467
  • Pruchnik /Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • Chrome 4.1.249.1042 Chrome 4.1.249.1042



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #371 : 31.03.10, 15:55 »

у цьому випадку я би сказала "цех металообробки"
Zapisane
Natalia Minkowicz-Albert
tłumacz przysięgły języka rosyjskiego i ukraińskiego
Pruchnik, podkarpackie
tel. 606954208

Maria Hrytsak


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 11.05.09, 11:51
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 20:03
  • Postów: 399
  • Rzeszów/Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.6.2 FireFox 3.6.2



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #370 : 30.03.10, 22:43 »

Zapomniałam powiedzieć, że chodzi o produkcje blachy trapezowej dla pokryć dachowych.
Zapisane
tłumacz pl-ru, pl-ukr i native speaker języka ukraińskiego ze znajomością francuskiego
Skype: maria_hrytsak

Joanna Janusz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 25.03.06, 22:11
  • Ostatnia wizyta:
  • 14.05.12, 21:41
  • Postów: 941
  • Kraków
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • MS IE 8.0 MS IE 8.0
    • http://www.joannajanusz.globtra.com



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #369 : 30.03.10, 22:28 »

Może coś takiego? Авторемонт - Кузовні роботи
http://skoda.lutsk.ua/?area_id=60
 :)
Zapisane
TP języka ukraińskiego

Maria Hrytsak


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 11.05.09, 11:51
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 20:03
  • Postów: 399
  • Rzeszów/Lwów
  • OS:
  • Win XP Win XP
  • Przeglądarka:
  • FireFox 3.5.8 FireFox 3.5.8



  •    Do góry
Odp: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #368 : 30.03.10, 09:42 »

Witam,
Jak tłumaczycie Zakład Blacharski? Czy jest to coś w stylu цех по обробці металу?
Mam takie zdanie: Na terytorium firmy znajduje się Zakład Blacharski.
Będę wdzięczna za wszelkie sugestie.
Zapisane
tłumacz pl-ru, pl-ukr i native speaker języka ukraińskiego ze znajomością francuskiego
Skype: maria_hrytsak

Aneta Strzelecka-Dydycz


  • ***
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 23.09.09, 17:16
  • Ostatnia wizyta:
  • 09.05.12, 15:27
  • Postów: 20



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #367 : 09.02.10, 11:53 »

Cytuj
http://myrelax.com.ua/category/4/13
może tutaj coś znajdziesz :)
Życzę dobrej zabawy!
Mam nadzieje, że opowiesz jak było.


 Skoro już tu wpadłam, to opowiem ;)
Było, oczywiście, świetnie! Koło północy wylądowaliśmy koniec końców na Opernym (Twoją odpowiedź, Mario, przeczytałam już po powrocie :( , ale zachowałam ten link, przyda się jeszcze - serdecznie Ci dziękuję), ale poznaliśmy fajnych ludzi, którzy wynajmowali tę samą co my kwaterę i było naprawdę bardzo przyjemnie. No, a potem: zwiedzanie, spacerowanie, oglądanie... W międzyczasie knajpeczki różne fajne ;)  ;) Wiecie, ja nie wiem, co w tym Lwowie takiego jest, ale my się ciągle na niego nie możemy "napatrzyć" i "nazachwycać" do końca. Już obiecaliśmy sobie z mężem, że na następny urlop znów tu przyjedziemy. Choć kusi nas i Kijów i wszystko, co po drodze... :) Pewnie następny Sylwester będzie właśnie tam! Wróciłam zachwycona, z silną motywacją do dalszej nauki i z torbą książek  :hyhy:
Zapisane

Aneta Strzelecka-Dydycz


  • ***
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 23.09.09, 17:16
  • Ostatnia wizyta:
  • 09.05.12, 15:27
  • Postów: 20



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #366 : 09.02.10, 11:28 »

Dzięki, dziewczyny! ;)
Zapisane

Aneta Strzelecka-Dydycz


  • ***
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 23.09.09, 17:16
  • Ostatnia wizyta:
  • 09.05.12, 15:27
  • Postów: 20



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #365 : 09.02.10, 11:28 »

Cytuj
:) dla kogoś kto zaczyna przygodę z językiem ukraińskim, to jednak wdzięczna pomoc :), a Pani Aneta właśnie tak czyni - dlatego zamieściłam cytat żeby było wiadomo do kogo słowa adresuje


 Jak znam życie, pewnie go kupię... Z Waszych opisów wynika, że jest w sam raz dla mnie :lol:
Zapisane

Katarzyna Andruszewicz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 24.03.06, 08:29
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:31
  • Postów: 3 180
  • Białystok



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #364 : 07.02.10, 09:17 »

Cytat: \"nataliaalbert\"
Ujednolicony Państwowy Rejestr Przedsiębiorstw i Organizacji Ukrainy

Dziękuję Natalio! :)
Zapisane
Tłumacz przysięgły języka rosyjskiego
tel. 606-360-424, http://tlumaczenia-wschod.strefa.pl/

nataliaalbert


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 06.01.09, 14:39
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:12
  • Postów: 467
  • Pruchnik /Lwów



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #363 : 06.02.10, 22:04 »

Ujednolicony Państwowy Rejestr Przedsiębiorstw i Organizacji Ukrainy
Zapisane
Natalia Minkowicz-Albert
tłumacz przysięgły języka rosyjskiego i ukraińskiego
Pruchnik, podkarpackie
tel. 606954208

Katarzyna Andruszewicz


  • *
  • Offline Offline
  • Płeć: Kobieta
  • Rejestracja:
  • 24.03.06, 08:29
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:31
  • Postów: 3 180
  • Białystok



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #362 : 06.02.10, 19:02 »

Moi drodzy mam tekst w języku rosyjskim, jednak elementy adresowe są napisane po ukraińsku. Czy mogę was prosić o pomoc w tłumaczeniu jednego  na polski?
Zapisane
Tłumacz przysięgły języka rosyjskiego
tel. 606-360-424, http://tlumaczenia-wschod.strefa.pl/

lidia kowalczyk


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 05.09.06, 12:49
  • Ostatnia wizyta:
  • 11.05.12, 13:02
  • Postów: 65
    • http://www.translations.mil.pl



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #361 : 04.02.10, 16:20 »

:) dla kogoś kto zaczyna przygodę z językiem ukraińskim, to jednak wdzięczna pomoc :), a Pani Aneta właśnie tak czyni - dlatego zamieściłam cytat żeby było wiadomo do kogo słowa adresuje

a błędy - chyba w każdym słowniku można je spotkać :)  

przy następnych pracach tego typu pewnie będzie lepiej, nie ma co ukrywać, leksykografia w zakresie j. ukraińskiego jest mocno opóźniona :)
Zapisane

nataliaalbert


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 06.01.09, 14:39
  • Ostatnia wizyta:
  • Wczoraj o 21:12
  • Postów: 467
  • Pruchnik /Lwów



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #360 : 04.02.10, 11:48 »

Aha, tylko że on jest raczej do czytania. Bo znaleźć coś szybko - nie ma szans. Raczej dla nauki ukraińskiego, niż dla tłumacza ciężko pracującego. No i są, niestety, błędy, brakuje niektórych ważnych terminów. Moja ocena (bardzo prywatna) - nie żałuję, że kupiłam, drogi nie jest. Ale żałuję, że nie ma lepszego.
Zapisane
Natalia Minkowicz-Albert
tłumacz przysięgły języka rosyjskiego i ukraińskiego
Pruchnik, podkarpackie
tel. 606954208

lidia kowalczyk


  • *
  • Offline Offline
  • Rejestracja:
  • 05.09.06, 12:49
  • Ostatnia wizyta:
  • 11.05.12, 13:02
  • Postów: 65
    • http://www.translations.mil.pl



  •    Do góry
Re: forum tłumaczy języka ukraińskiego
« Odpowiedź #359 : 03.02.10, 21:57 »

Powolutku czytam posty :) Ale to baaardzooo powolutku :)
Zapisane
Strony:  [1] 2 ... 16   Do góry
 

Strona wygenerowana w 0.134 sekund z 16 zapytaniami.

Aktualny PageRank Statystyki




Założycielem i pomysłodawcą Branżowego Forum Tłumaczy jest Europejskie Biuro Tłumaczeń




Serwis wspierają:



tłumaczenia angielski Katowice tłumaczenia niemieckiego Zielona Góra
Tlumacz przysiegly Londyn
Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń Biuro tłumaczeń
Biuro tłumaczeń . Biuro tłumaczeń
Poprawny XHTML 1v0 Tr! Poprawny CSS!




Dodatki