Zastanawiam się, co dla Was drodzy tłumacze ma największe znaczenie przy dokonywaniu tłumaczeń: znalezienie odpowiedniego określenia, a może oddanie sensu lub skoncentrowanie się na znaczeniu. Czasami przecież wyrazy i ich znaczenia rzadko pozostają w stosunku 1:1 i są abstrakcyjne....
Jakie macie przemyślenia?
Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.