Tłumaczenia prawne i prawnicze - kto może je wykonać?

Jakiś czas temu jeden z moich znajomych głośno zastanawiał się nad tym czy tłumaczenia prawne i prawnicze może wykonywać wyłącznie osoba po studiach prawniczych, czy jest to niekonieczne? Oczywiście zdaję sobie sprawę, że prawo ma swoją terminologię i żargon branżowy i osoba podejmująca się tłumaczenia musi mniej więcej go znać. Po prostu chciałabym dowiedzieć się od Was czy można tłumaczyć w tej dziedzinie bez studiów prawniczych?

Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.


natkawys12 replied
4 Years
Może jakieś proste teksty tak, ale w przypadku wielostronicowych, skomplikowanych kontraktów nie wyobrażam sobie, żeby miał to robić ktoś, kto nie rozumie co czyta (a przecież tylko osoba z odpowiednim wykształceniem jest w stanie zrozumieć takie teksty). Studia, np. podyplomowe są tutaj najlepszą opcją. 
loading...