Najlepszy polski przekład utworu Astrid Lindgren

Utwory szwedzkiej autorki książek dla dzieci większość z nas zna z dzieciństwa, a niektórzy nawet jako dorośli powracają do jej twórczości. Zastanawiam się, który jej utwór uważacie za najlepszy przekład na język polski. Nawet jeśli nie mieliście okazji przeczytać wszystkiego od "A" do "Z" jej pióra, podzielcie się swoją opinią i wyróżnijcie Waszym zdaniem najlepszą pracę tłumacza. 

Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.


loading...