CV - co wpisać?

Jak wygląda wasze CV tłumacza? Czy wpisujecie tam tylko ogólne informacje o podwykonawcach i typach tłumaczonych tekstów?

Widzę, że powszechna jest praktyka chwalenia się wszystkimi pojedynczymi tekstami - CV osiąga długość paru kartek, co wygląda imponująco, ale ile to wnosi i na ile jest to wiarygodne?


 


Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.


annamali replied
4 Years
Wg mnie nie potrzebna jest tak duża iość informacji w CV. Zawsze możesz podesłać referencje i wydawnictwa z którymi współpracowałaś i co tłumaczyłaś a w CV zostawić po prostu miejsce pracy i najwyżej kilka najważniejszych rzeczy, które tam robisz
loading...