poprawki

Aktywny 3 Odpowiedzi 36 Wyświetlenia 2019-06-04 16:26:36 Życie tłumacza
Ile razy zdarzyło się wam otrzymać maila zwrotnego z prośbą o poprawki? Chodzi mi o poprawki estetyczne, kiecy klientowi nie podobają się np, tabelki, albo tekst, który jest miejscami nierówno. Robicie takie poprawki?


annabella78 odpowiedź wysłana
5 Miesiące
Oczywiście, poprawki są wliczone w czas pracy :smile: na początku tłumaczenia daje sobie granicę błędu zatem jest to coś czego można się spodziewać (?). Warto w umowie na początku zaznaczyć ile poprawek jest w cenie, zawsze działa a klient nie wraca z byle pierdołą 20 razy;)
maniekpiotr92 odpowiedź wysłana
5 Miesiące
Robię takie poprawki, bo czasem faktycznie coś przeoczę, choć zdarza się, że klient chce coś zrobić inaczej. Zawsze staram się odwzorować jak najbardziej przetłumaczony plik i odesłać w formacie otrzymanym od klienta. ;)
ursubi odpowiedź wysłana
6 Miesiące
Jeśli umawiam się z klientem na to, że mogę wykonać poprawki, to je oczywiście robie. Warto jest uzgodnić takie rzeczy na samym początku i te poprawki wliczyć też w koszt całego zlecenia ;)
loading...