Stawki za napisy filmowe

Jak rozliczacie się z klientami za tłumaczenia audiowizualne? Za minutę, bloki parunastominutowe czy może wynikową ilość tekstu? Czy Wasze stawki są wyższe niż w przypadku tłumaczeń typowo pisemnych? Kolejnym problemem jest robienie napisów - czy podejmujecie się wykonania takich napisów i wgrania ich do filmu w specjalnych programach? 


Sharing is caring, show love and share the thread with your friends.


kinga96 replied
4 Years
Jestem w stanie podjąć si takiego tłumaczenia, jednak tylko z jedną poprawką. Tacy klienci bywają natarczywi, ciągle zmieniają zdanie i wychodzi na to, że ze zlecenia, które miało zająć mi 3 dni wychodzi miesiąc poprawek na życzenie klienta. 
loading...