Jakich programó używać do napisów w filmach? Jsk ustawia się w nich czas pojawiania się napisów? Czy jest to bardzo…
534 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Obserwując tłumaczenia filmów czasem mam wątpliwości czy praca została oddana we właściwe ręce... Nie ma co się oszukiwać,…
449 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Nie wiem jakie są Wasze doświadczenia, ale czasem oglądając filmy zastanawiam się, kto zrobił tłumaczenie... Znam wiele…
443 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Jak oceniacie ogólny poziom tłumaczeń materiałów, które wykorzystywane są do stworzenia tekstu czytanego przez lektorów…
447 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Czy ktoś może polecić mi dobrego tłumacza filmów z języka niemieckiego na polski i odwrotnie? Zależy mi na doświadczonym…
473 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Czy znacie jakieś godne polecenia programy do tłumaczenia napisów w filmach? Chcę wkleić kilka filmów na swojego bloga,…
426 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Niektóre tłumaczenia tytułów filmów są co najmniej... zadziwiające. Często widząc tak przekombinowane nazwy zastanawiam…
416 Views
0 Reply
5 Years
5 Years
Bardzo często, żeby się więcej nauczyć lub obyć z językiem, oglądam filmy po angielsku i z angielskimi napisami. Nie mam…
484 Views
1 Reply
5 Years
5 Years
zofzaj
Witam. Oglądając zagraniczne filmy (co zdarza mi się często) mam problem z ich odbiorem przez dubbing. Czesto nie wyraża…
467 Views
1 Reply
5 Years
5 Years
karnow
Witam, czy ktoś tłumaczył kiedyś tekst/dialog filmowy? Od czego zacząć? Jak to wygląda z punktu widzenia tłumacza?
470 Views
1 Reply
5 Years
5 Years
agniezab